Le mot “leave” est ici utilisé dans le sens un peu archaïque de “permission”.
Leave to enter est ce qu'un ressortissant d'un État tiers sans visa obtient d'un fonctionnaire de l'immigration lorsqu'il est autorisé à passer par la ligne de contrôle de l'immigration au Royaume-Uni. Il prend généralement la forme d'un tampon encreur dans le passeport, indiquant la date d'entrée et les conditions de séjour (comme l'absence de travail et la durée du séjour) :
(les citoyens des États de l'UE/EEE ne sont pas officiellement autorisés à entrer, mais sont “admis” en vertu des règlements de l'EEE ; cette admission équivaut à une autorisation d'entrée à de nombreuses fins).
Le Royaume-Uni se distingue de nombreux autres pays par la formulation qu'il utilise pour les visas. Le terme officiel pour un visa qui apparaît dans de nombreux contextes juridiques (mais pas tous) est entry clearance ; les demandes de visa sont traitées par des “entry clearance officers” et ainsi de suite. Le gouvernement britannique a cependant tendance à utiliser le mot “visa” dans les communications destinées aux voyageurs. Les autorisations d'entrée sont délivrées sous la forme d'une vignette de passeport. L'autorisation d'entrée n'est pas exactement la même chose qu'un visa, dans la mesure où elle peut être demandée (et délivrée) à des ressortissants non-visa, même pour des visites de courte durée où le voyageur pourrait simplement demander l'autorisation d'entrer à la frontière. Dans ce cas, l'autorisation d'entrée indique à l'agent d'immigration à la frontière que les documents du voyageur ont déjà été vérifiés par un ECO, ce qui permet un entretien d'arrivée beaucoup plus court (en fait, il s'agit simplement de vérifier l'identité du voyageur) et moins d'incertitude pour un voyageur qui pourrait autrement être refusé.
Lorsqu'un voyageur a une autorisation d'entrée, l'autorisation d'entrée elle-même sert généralement de (ou au lieu de) permission d'entrer. Au lieu de tamponner une autorisation d'entrée dans le passeport, l'agent d'immigration tamponnera la vignette d'autorisation d'entrée avec la date réelle d'entrée.
Ainsi, contrairement aux visas américains ou Schengen, par exemple, une autorisation d'entrée au Royaume-Uni constitue une autorisation réelle d'entrée que les gardes-frontières ne sont censés ignorer que s'ils sentent positivement un poisson. Les termes “autorisation d'entrée”, “certificat d'entrée”, “autorisation d'entrée” et “autorisation de séjour” sont définis dans la loi sur l'immigration de 1971 et dans la loi 003 : Notions de base sur l'autorisation d'entrée sur le territoire , Règles d'immigration, partie 1 .